Porque como dice el catedrático Román Piña Homs, Como el reino de Valencia, Baleares tiene una «denominación de origen» de hace más de 2500 años antes de C. Una cultura prehistórica, y una lengua vulgar (mallorquín, menorquín e ibicenco), que son las más arcaicas de las románicas, y quiero recalcar que: durante la conquista de los moros, el vulgar mallorquín se conservó en el Pla, junto a la religión católica, ya que tenían (los mozárabes), un Obispo católico en Denia…
Marca Hispanica franca. Lengua Llemosi o lengua de Oc
-Por lo que implica a Cataluña y al hoy llamado catalán estándar creado en el siglo XX por Pompeyo Fabra y Prat de la Riva, la conquista de Mallorca (destronando al Rey moro de la Isla), la realizó el Rey de Aragón Jaime I en 1229, en 1231 Mallorca fue declarado un Reino Privativo en el Mar y formó parte de la Corona de Aragón).
En estas fechas, los condados de la hoy Cataluña, eran 8 condados (4 de ellos eclesiásticos), gobernados por condes súbditos del rey de Francia en la denominada Marca Hispánica hasta que Jaime I como rey de Aragón y Luis IX como rey de Francia, firmaron en 1259 el Tratado de Corbeíl, en el que los condados vasallos del rey de Francia pasaron a ser condados vasallos del rey de Aragón y se integraron en la Corona de Aragón, 20 años después de la conquista de Mallorca.
“Oda a la patria catalana” Bonaventura Aribau se refiere a su lengua como Llemosin, no Catalan.
Luego a la muerte de Jaime I, Mallorca como Reino independiente, tuvo cuatro Reyes que reinaron en Mallorca… Mientras los condados de la Marca Hispánica siempre fueron vasallos.
Y de la cultura en la Edad Media, recordar que la CULTURA, no estaba ni en la realeza, ni en la burguesía, ni en los militares, la CULTURA era potestad exclusiva de la Iglesia Católica, que creaba Universidades, Colegios y Hospitales. Por lo que es un monumental fraude político y cultural hablar de: Cultura catalana, Confederación Catalano-Aragonesa, Países Catalanes y lengua culta del catalán.
El catalán, no se habló en Cataluña hasta finales del siglo XIX ya que lo que se hablaba como vulgar era el lemosín francés y así lo decían los escritores catalanes. En Mallorca teníamos la Universidad Luliana que era la más antigua de España, y Diccionarios y Gramáticas del Mallorquín y Menorquín mucho antes que la primera gramática catalana del químico – que no linguista – Pompeyo Fabra.
Por lo que podemos decir muy alto: Somos Baleares y no Catalanes. Y todo lo demás, sólo forma parte de oscuros intereses y una manifiesta incultura de la clase política.
Fuente: